ギトンの秘密部屋だぞぉ

創作小説/日記/過去記事はクラシック音楽

夜と霧


小雨の降りる山路をナイトハイクしてきました



雨は、たいしたことないのですが
頂上付近は深い霧が取りまいていて
一寸先も見えない状態でした。

ヘッドライトを点けているのに
ライトは目の前の霧を真っ白に照らし出して、視界をいよいよ妨げる役割しかしません…

ライトを消したほうがまだ視界がきくほどですが

消してしまうと脚もとが見えなくなって危険‥‥
Sibelius - Symphony No.4 - 2nd. movement - YouTube
Symphony No.4 in A minor Op.63
Swedisch Radio Symphony Orchestra
Esa-Pekka Salonen
Recorded in 2000
シベリウス交響曲 第4番 イ短調』作品63 第2楽章
スウェーデン放送交響楽団
エサ=ペッカ・サロネン(指揮)
2000年録音


霧の濃い夜間に山径を歩いたのははじめてでした

こんな怖いものだとは思わなかった。。

ここは山道とは言えないほど整備されたルートなので
じっさいに危険はないのですが

はじめての“夜と霧”を安全な場所で体験しておけたのは幸いでした。



Dietrich Fischer-Dieskau sings Schubert 'Schwanengesang' - 7. Abschied - YouTube
シューベルト白鳥の歌』から「別れ」
ディートリヒ・フィッシャー=ディースカウ(バリトン)

Ade! du muntre, du fröhliche Stadt, ade!
さらば!落ち着いた朗らかな町よ、さらば!
Schon scharret mein Rößlein mit lustigen Fuß;
ぼくの馬はもう楽しげな足取りを響かせている;
Jetzt nimm noch den letzten, den scheidenden Gruß.
さあ最後の別れのあいさつをしよう。
Du hast mich wohl niemals noch traurig gesehn,
きみはいつだってぼくを悲しく見つめたことはなかった
So kann es auch jetzt nicht beim Abschied geschehn.
だからいま別れの時にだってけっしてそれは無い。
So kann es auch jetzt nicht beim Abschied geschehn.
だからいま別れの時にだってけっしてそれは無い。
Ade! du muntre, du fröhliche Stadt, ade!
さらば!落ち着いた朗らかな町よ、さらば!


※ 写真を撮している気持ちの余裕などは全くなかったので、貼ってあるのは拾い画と、前に行ったときの写真です


ランキングへ